gây chiến

Học thuật
Thân thiện
Definition
  1. Verb:
    • To provoke war, to start a war: The act of initiating or instigating armed conflict, often through deliberate actions or policies.
    • To be warlike, to be a warmonger: To exhibit a belligerent, aggressive attitude that favors or incites war.
Usage Examples
  • Verb:
    • Chính quyền độc tài đó liên tục gây chiến với các nước láng giềng. (That dictatorial regime constantly provokes war with neighboring countries.)
    • Hành động xâm phạm biên giới một cách để gây chiến. (The act of encroaching on the border is a way to start a war.)
    • Không ai muốn một nhà lãnh đạo thích gây chiến. (No one wants a leader who is a warmonger.)
Advanced Usage
  • "tư tưởng gây chiến": warmongering ideology.

    • Chúng ta phải phản đối mọi tư tưởng gây chiến. (We must oppose all warmongering ideologies.)
  • "hành động gây chiến": act of war, warlike action.

    • Đó một hành động gây chiến trắng trợn. (That is a blatant act of war.)
Variants and Related Words
  • Gây hấn (verb): to provoke, to pick a fight (can be used in both military and non-military conflicts).

    • chỉ thích gây hấn với người khác. (He just likes to pick fights with others.)
  • Khiêu chiến (verb): to challenge to war, to provoke into fighting (often more direct).

    • Họ dùng tuyên bố đó để khiêu chiến. (They used that statement to challenge to war.)
Synonyms
  • Khai chiến: to open hostilities, to declare war (more formal, often by a state).
  • Phát động chiến tranh: to launch a war.
Related Phrases (Phrasal Verbs)

Note: As a compound verb, 'gây chiến' itself functions as a phrase. Vietnamese often uses other verb phrases with similar meanings. - Dẫn đến chiến tranh: to lead to war. - Những mâu thuẫn đó có thể dẫn đến chiến tranh. (Those conflicts could lead to war.)

Related Idioms
  • "Gậy ông đập lưng ông": Hoist with one's own petard; the idea that one's aggressive actions may backfire. This can be a consequence of 'gây chiến'.
    • Kẻ gây chiến rồi sẽ nhận lấy hậu quả, đúng gậy ông đập lưng ông. (The warmonger will eventually face the consequences; it's a case of being hoist with one's own petard.)
  1. Provoke (stir up) war, be warlike, be a warmonger